Историческая справка.
Гимн Республики Бурятия — музыкально-поэтическое произведение, один из государственных символов Республики Бурятия наряду с флагом и гербом. Основой гимна послужила «Песня о родной земле», текст которой был написан Дамбой Жалсараевым (перевод на русский язык выполнен О. Дмитриевым), музыка — Анатолием Андреевым. Гимн принят Законом Республики Бурятия «О Государственном гимне Республики Бурятия» от 20 апреля 1995 года.
Гимн Бурятии. Текст (слова).
Текст гимна Бурятии на бурятском языке:
Yнгын дайдаар, хангай тайгаар нэмжыгшэ
Үлзы Буряад — манай нангин үлгы.
Сэлмэг сарюун, сэнхир номин шарайшни
Сэдьхэлдэмнай хэзээдэшье зулгы
Эрхим хангал санзай шэнги агаарташ
Эршэ хүсөөр элсүүлэнгүй яалайб!
Эмтэй домтой мүнхын уһан аршаандаш
Эльгэ зүрхөө хүртүүлэнгүй яалайб!
Холын замда эхын ёһоор юрөөжэ,
Хүмүүн зондо хэтын жаргал хүсөөш.
Саяан хадын сэлгеэн амяар арюудхан,
Байгал далайн гэгээн долгёор сүршөөш.
Шэрүүн сагай ерээшье һаа дэлхэйдэ,
Шинии заяан замһаа хадуурхагүйл.
Эбтэй дорюун бүлын ёһоор жаргыш даа,
Энхэ Буряад манай нангин үлгы.
Эхэ нютаг!
Текст гимна Бурятии на русском языке (перевод):
Таежная, озерная, степная,
Ты добрым светом солнечным полна.
Цветущая от края и до края,
Будь счастлива, родная сторона.
Брусничный дух, черемухи дыханье,
Лилового багульника настой.
Я не дышу, а пью благоуханье
Моей земли, равнинной и лесной.
Прими, земля, сыновнее спасибо,
Святой водой Байкала угости,
Чтоб я обрел невиданную силу
Для дальнего нелегкого пути.
С тобой, земля, мы слиты воедино,
Моею стала и судьба твоя.
Поклон тебе от сердца, край родимый,
Любимая Бурятия моя!
О, мать земля!
люблю Бурятию!!!♡♡♡
Бурятия
Слава Бурятии!
Слава Бурятии
Самая лучшая республики
Спасибо, мне сказали выучить найти не мог.
Слава Бурятии!
Бурятия красивая республика
Будь счастлива, Родная сторона!
Любимая Бурятия,процветай и развивайся!!!❤️❤️❤️
Бурятия топ!
Обажаю Бурятию!!!
Любовь моя- Бурятия моя!