Историческая справка.
В 1812 году Висенте Лопес присутствовал на спектакле о революции, которая принесла стране независимость двумя годами ранее, пьеса завершилась гимном, спетым актерами. Лопес был вдохновлен написать правильный гимн для нации вместо того, который представлен в пьесе, и он был одобрен правительством. Композитор музыки, использованной в пьесе, Блас Парера, был приглашен сочинить музыку для гимна, несмотря на возражения из-за анти-испанского настроения лирики. Величественный характер музыки в сочетании с большой длительностью делают его похожим по стилю на другие гимны, которые можно отнести в группу «латиноамериканские эпические гимны».
Гимн также имел много названий: первоначально «Национальная патриотическая песня», позже «Патриотическая песня». С 1847 года это произведение известно как «Аргентинский национальный гимн».
В последующие годы гимн претерпел множество изменений, чтобы смягчить милитаристский и анти-испанский характер песни. В президентском указе 1900 года было объявлено, что первый и последний стихи гимна, принятые 11 марта 1813 года (а не полные оригинальные девять стихов), будут официальным гимном, который остается и по сей день.
Гимн Аргентины. Текст (слова).
Текст гимна Аргентины на испанском языке:
Oíd, mortales, el grito sagrado:
«¡Libertad, libertad, libertad!»
Oíd el ruido de rotas cadenas,
ved en trono a la noble igualdad.
Ya su trono dignísimo abrieron
las Provincias Unidas del Sud
y los libres del mundo responden:
«Al gran pueblo argentino, ¡salud!»
Y los libres del mundo responden:
«Al gran pueblo argentino, ¡salud!»
Y los libres del mundo responden:
«Al gran pueblo argentino, ¡salud!»
Estribillo
Sean eternos los laureles
que supimos conseguir,
que supimos conseguir.
Coronados de gloria vivamos…
¡o juremos con gloria morir!,
¡o juremos con gloria morir!,
¡o juremos con gloria morir!
Текст гимна Аргентины на русском языке (перевод):
Слушайте, смертные, священный клич:
Свобода, Свобода, Свобода!
Слушайте треск рвущихся цепей:
Видьте на троне благородное равенство.
Уже ему достойнейший трон открыли
Объединенные провинции Юга!
И свободные мира отвечают:
Великому народу Аргентины салют!
Великому народу Аргентины салют!
(трижды)
Будут вечными пусть лавры,
Что сумели мы добыть.
Пусть заживем коронованные славой
Иль поклянёмся со славой погибнуть.